你想与众多驻外大使、知名学者近距离交流吗?
你想参加高级学术会议、感受最前沿的思想火花吗?
来察哈尔学会吧!
在这里,
有顶级的平台活动,开阔的眼界思维。
有丰富的锻炼机会,显著的能力提升。
有舒适的工作环境,愉快的实习经历。
有志同道合的伙伴,轻松的同事氛围。
我们需要的,是有理想、负责任的你!
察哈尔学会是?
察哈尔学会是成立于2009年的非官方外交与国际关系智库。
以“前瞻性、影响力、合作共进”为宗旨,致力于打造具有国际影响力的中国独立思想库。
2017年10月12日,《“一带一路”大数据报告(2017)》察哈尔学会名列第三。
2017年11月10日,《中国智库综合评价AMI研究报告(2017)》,察哈尔学会作为社会智库,名列核心智库榜单。
2018年1月,美国宾夕法尼亚大学《全球智库报告2017》发布,察哈尔学会位列“全球最佳外交政策及国际事务智库”中国榜单前五。
察哈尔学会打磨厂办公室揭牌仪式,日本前首相鸠山由纪夫出席祝贺并与全国政协外事委员会副主任、察哈尔学会会长韩方明(右一)共同参加揭牌仪式。
察哈尔和平对话2018
2018年8月11日,察哈尔学会年度品牌活动——察哈尔和平对话在河北省张家口市举行了2018年度会议。此次会议由察哈尔学会和中共张家口市委宣传部共同主办,三十多位专家学者围绕中美贸易争端、“一带一路”与构建人类命运共同体的会议主题展开了深入探讨。
《公共外交季刊》
察哈尔学会主要出版刊物之一,由全国政协外事委员会主办、察哈尔学会承办的学术期刊《公共外交季刊》(原名《公共外交通讯》)。
And More……
我们需要的是?
传播与新闻实习生
岗位职责:
1.负责日常活动新闻稿件、对外宣传资料的撰写;
2.学会自媒体平台每日更新、维护;
3.会议活动策划、执行;
4.对外联络、嘉宾接待;
5.活动摄影、后期,制作H5;
(注:实习生岗位职责可根据个人能力及特长进行调整。)
任职要求:
1.本科在读及以上学历,国际关系、外交学、新闻、外语(以法语、韩语、日语为主)等专业优先;
2.语言表达能力强,具备优秀的文字编辑能力,文理思路清晰、结构严谨;
3.有记者、编辑、新媒体运营经验者优先,能熟练使用办公软件并熟悉互联网、新媒体;
4.良好的应变、沟通和交际能力;
5.责任心强、工作主动、积极乐观、踏实诚恳,有较强的团队意识和职业道德;
6.实习时间要保证3个月及以上,每周出勤时间不低于4天。
(如连续工作不足一个月、每周累计工作不足4天,学会有权利单方面终止聘用关系。)
简历投递至:zhangling@charhar.org.cn
学术合作实习生
岗位职责:
1.协助承接学会内外的学术合作事宜,完善学术管理的规章制度。
2.协助察哈尔学会《察哈尔快讯》及其他学术产品的编辑与发行。对思想产品进行常态化的管理、维护。
3.协助组织各类圆桌会议、对话、研讨等学术活动,承担部分会务工作。
4.协助策划、选题、编写、设计与学会相关的各项研究内容。
5.完成部门领导交代的其他工作。
(注:实习生岗位职责可根据个人能力及特长进行调整。)
任职要求:
1.本科在读及以上学历。国际关系、国际政治、外交学及相关专业优先;美术、设计类专业优先(对国际事务有较大兴趣,并对公共外交、“一带一路”等方面有深入了解者,专业不限);
2.实习时间至少3个月,每周在岗至少4天;
3.有学术研究、学术会议组织经验者优先。语言表达能力强,具备优秀的文字功底和编辑能力,思路清晰、结构严谨;
4.熟练运用Office系列办公软件。会排版、设计者大大加分;
5.①悟性高,学习能力强;②聪明,一点就通;③性格温和、人品正直;④幽默,自带搞笑光环;⑤团队精神大于个人主义;⑥崇尚真知。以上至少符合两点。
6.倘若以上要求均无法满足,但有能力说服HR的自信者,也可来试试。
简历投递至:zhangling@charhar.org.cn
Translator Intern
Job Description:
The person in this position is responsible for writing English articles and translating miscellaneous materials into English version or Chinese version. The incumbent should have basic knowledge of international relations or public policy. The job duties associated with this role may be expected to include:
1.Writing and translation for The Charhar Newsletter
2.Writing and translation of news and speeches
3.Writing and translation for the English website
Skills and Abilities:
1.Ability to communicate effectively with colleagues
2.Accuracy and timely delivery are essential
3.Strong English & Chinese writing skills both in terms of clarity and style relevancy
4.Meticulous attention to details
5.Team work
6.Self-motivated
Qualifications:
We strongly encourage MTI students in Beijing to apply. Experience of translation is required.
Please send your resume to liangchenglu@charhar.com
工作地点:北京市海淀区北京理工大学国防科技园
工作时间:每周一至周五,节假日除外;朝九晚五
待遇:100元/天,若全天到岗则额外提供当日餐补
面试通过,即刻上岗。
孕育外交的创新,分享国关的精彩。
知名外交与国际关系智库察哈尔学会,等你加入!